Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me App Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alrima

Diwana

 

Diwana


[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

[Riffi:]
Nec d arifi, sḥess ɣar-i wa tettu ca
Ttazzareɣ x ubrid, fan-ayi bulisiya

[Alrima:]
Je suis à Nador, mamma mia ! Arabia !
J'arrive chargé qewwdu ɛli-ya, mɛa ɣezala
J'arrive tout doux, fais bisous
Touche pas, c'est à inu
Ma puce c'est Inwi, cddat-ni wili wili
Wili wili, cddat-ni wili wili
Wili wili, texseɣ-cem rɛmar inu
Rɛmar inu, texseɣ-cem rɛmar inu, rɛmar inu

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

La frappe ça vient de chez nous
La beauté rifiya, cem d wur inu, les rifains Mafia
C'est pas toi que j'aime pas
Chez nous on se mélange pas
Du bruit comme Yamaha
Je fais la fiérté de yemma
Gzennaya inu, c'est sûr je vais la marier
Chez nous il y a pas de bisous
Il y a le regard du padre
Il y a le regard du padre

[Riffi:]
Wa yeqqim walou, wenni s tiyara
Ad cceɣ mamita cwayt bissara
Ad ggeɣ dura dinni di L-ḥusima
Ymken a negg ij n simana
Sɛidia niɣ di Naḏur
Porsche niɣ Aventador
Zid a neɛḍem passeport
Tɣir-assen ad xedmeɣ di transport

[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?