Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich App Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alrima

Diwana

 

Diwana


[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

[Riffi:]
Nec d arifi, sḥess ɣar-i wa tettu ca
Ttazzareɣ x ubrid, fan-ayi bulisiya

[Alrima:]
Je suis à Nador, mamma mia ! Arabia !
J'arrive chargé qewwdu ɛli-ya, mɛa ɣezala
J'arrive tout doux, fais bisous
Touche pas, c'est à inu
Ma puce c'est Inwi, cddat-ni wili wili
Wili wili, cddat-ni wili wili
Wili wili, texseɣ-cem rɛmar inu
Rɛmar inu, texseɣ-cem rɛmar inu, rɛmar inu

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

La frappe ça vient de chez nous
La beauté rifiya, cem d wur inu, les rifains Mafia
C'est pas toi que j'aime pas
Chez nous on se mélange pas
Du bruit comme Yamaha
Je fais la fiérté de yemma
Gzennaya inu, c'est sûr je vais la marier
Chez nous il y a pas de bisous
Il y a le regard du padre
Il y a le regard du padre

[Riffi:]
Wa yeqqim walou, wenni s tiyara
Ad cceɣ mamita cwayt bissara
Ad ggeɣ dura dinni di L-ḥusima
Ymken a negg ij n simana
Sɛidia niɣ di Naḏur
Porsche niɣ Aventador
Zid a neɛḍem passeport
Tɣir-assen ad xedmeɣ di transport

[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?