Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me App Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kelly Rowland

Freak

 

Freak

(álbum: Talk A Good Game - 2013)


Yeah
Feel real good

Mirrors on the ceiling
Cameras on the corners of my bed (Yeah)
I barely know you, but I'm feeling
Like you really did something to my head (Yeah)
It's close to midnight
And I just wanna be up in your hair (Yeah, right on)
And I'll be alright
As long as I feel your body right there

It seems so crystal clear
I know that

Everybody's somebody's, freak
Say it again (Right on)
Say it again
Everybody's somebody's, freak
The question is
Whose are you? (Right on)

Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak?

Don't need no television
I'll just watch your body going down (Yeah)
I'll touch you with precision
Go crazy when you make those sounds
Feels like the best dream
But this time, baby, you can be the star
A freaky sex dream
Read your lines, make sure you play your parts
And when you get next to me
Turn the lights out

Everybody's somebody's, freak
Say it again (Right on)
Say it again
Everybody's somebody's, freak
The question is
Whose are you? (Right on)

Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak? (Right on)
Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak?

Vases, chandeliers
Glass of wine, can of beer
Alcohol can interfere
Here's the wheel
Can you steer?
Don't need to get senalier
You perform, I will cheer
You can scream, no one hears
Face your fears
No one cares
The floor appears to be yours
Go ahead, pop the champagne
It's like we're on a world tour
The sex will be your campaign, 'cause

Everybody's somebody's, freak (Right on)
Say it again (Right on)
Say it again
Everybody's somebody's, freak
The question is
Whose are you? (Right on)

Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak?
Can I be your, your, your, your, your... freak?

I think that's enough
Turn the lights on

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?