Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie App Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ray Charles

Max And Frieda - Silver Wedding Anniversary

 

Max And Frieda - Silver Wedding Anniversary


1911 for his parents' 25th Wedding Anniversary,
First known surviving lyric.
Music to the tune of Irving Berlin's, "Alexander's Ragtime Band"

Oh, my hubby, put your hat on.
Better hurry, the taxi's waiting.
We are going, surely going
To the big array-Silver Wedding Day.
Better hurry, better hurry
Lord, we don't want to come too late, dear.
Come now, somehow, better hurry along.

So clink your glass, each lad and lass,
For Max and Frieda's wedding day.
Put on a smile, make life worthwhile
Let each wrinkle shout Hooray!
For life is much too short and time will always fly
One, two, twenty-five, the years go rolling by.
This is the bestest night of all-let the laughter fall.
Years of joy, Max a boy, at full two score is well.
And Mrs. Hart still plays her part,
Though her age I dare not tell.
But if you want to make the evening seem like the dear old times,
Clink your glass each lad and lass,
To Max and Frieda's wedding day.

Way, way back, dear, '86 dear,
Things were not just like they are now, dear
I was young, dear, you were young, dear,
And we didn't plan to help the census man.
Silver streaks, dear, in my hair, dear,
But our hearts, dear, are as young as ever.
Come now, somehow, jolly up and be young.

In diesen Haus lass Saus und Braus
Konige von allem sein.
Drink a pile, it's worth your while,
Hab die Katz im Morgenschein.
For life is much too short and the years are rolling by
Eins, zwei, funf-und-zwanzig,
Let the old times fly.
This in the bestest night of all
Let the laughter fall.
Nur einmal ist es erlaubt,
Dass der Mensch gut leben kann.
Die Zeit fliegt ja und Sorg beraubt
Alle Jugend von dem Mann.
So if you want to make the evening seem like the dear old times.
Clink your glass, each lad and lass,
Zu der Silberfestigung.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?