Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie App Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Blue Oyster Cult

ME 262

 

ME 262

(album: Secret Treaties - 1974)


Goering's on the phone to Freiburg
Say's Willie's done quite a job
Hitler's on the phone from Berlin
Say's I'm gonna make you a star

My Captain Von Ondine, here's your next patrol
A flight of English bombers across the canal
After twelve, they'll all be here
I think you know the job

They hung there dependant from the sky
Like some heavy metal fruit
These bombers, ripened, ready to tilt
Must these Englishmen live that I might die
Must they live that I might die

In a G-load disaster from the rate of climb
Sometimes I'd faint and be lost to our side
But there's no reward for failure, but death
So watch me in the mirrors, keep in the glidepath

Get me through these radars, no I cannot fail
Not when great silver slugs are eager to feed
I can't fail, no not now
When twenty five bombers wait ripe

They hung there dependant from the sky
Like some heavy metal fruit
These bombers, ripened, ready to tilt
Must these Englishmen live that I might die
Must they live that I might die

Me-262 prince of turbojet, Junker's jommo 004
Blasts from clustered R4M quartets in my snout
And see these English planes go burn
Now you be my witness how red were the skies
When the fortresses flow, for the very last time
It was dark over Westphalia, in april of T45

They hung there dependant from the sky
Like some heavy metal fruit
These bombers, ripened, ready to tilt
Must these Englishmen live that I might die
Must they live that I might die

Must these Englishmen live that I might die
Junker.s jommo 004 [repeat many times]
Bombers at 12 o'clock high

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?