Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie App Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Say Anything

Here's To You. Blue Eyes (Bonus Track)

 

Here's To You. Blue Eyes (Bonus Track)

(album: Anarchy, My Dear - 2012)


When I was less than 10,
my mother bought me my second tape.
I wore the speakers out,
with songs about laziness and rape.
Now it seems so still
the route that kids persue.
Cause every hack with an ax wants to burn out just like you.

Thank God I'm not a clone of you
Thank God I'm not a clone of you
Cobain Cobain Cobain Cobain

When I was 21
I thought that I would OD just to be,
another in a chain,
of self abusing loners just like me.
But now I'd rather wring the nectar from my skin
I have no use for swimming laps in a sea of dorsal fins

Thank God I'm not a clone of you
Thank God I'm not a clone of you
Cobain Cobain Cobain Cobain

Thank God I'm not a clone of you
Thank God I'm not a clone of you
Cobain Cobain Cobain Cobain

You're beautiful,
but you're gone.
I'm gonna sing,
without a rasp now.
The violence,
The immigrants,
The sentiment,
we want it back now.
The radio keeps you alive.
It's got your ghost, within a cycle.
But I don't want to be a part of a disease or in denial.

Thank God I'm not a clone of you
Thank God I'm not a clone of you
Cobain Cobain Cobain Cobain

Thank God I'm not a clone of you
Thank God I'm not a clone of you
Cobain Cobain Cobain Cobain

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?