Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 App Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Grits

Soul Cry

 

Soul Cry

(앨범: Redemption - 2006)


Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

Got a vivid tale of how fate played out
While these words formulate a mind of their own, respect the grind that they're on
What the heck you expect when you touch the erogenous zone?
Be freaky-deaky when it's my micky Mr. Misogynist's whore
He cops a feel when his thoughts bill for real?
Here in off the chase, his face is flushed, embarrassed cause he knows he ought to chill
But his drive is in the fast lane, throws caution to the wind
I know it blows, so he goes, he spends his cash, man
Bad chicks he's decided he can ride it
Oh man, the things he do, hotels he brings them to and what they do
Hey, yo, I think we got it you just don't know the half
Don't laugh cause this could be every one of us, brought on cause of what the past has done to us
This here is serious, don't be oblivious to that which is made known
Silence has made a taboo which you ain't grown
And you in need or a spurt
Believe this is Jesus who's speaking out and relieving hurt, cleansing us all when we deal in dirt

Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

In the eyes of the desperate the cries are heard
To ashamed to express it, so we say it without words
But illustrated in the actions and emotions disturbed, self-destructive satisfaction and addiction emerge
It all started in the garden with an innocent glace
Now enters the chance it's slim cause the addiction advance
Now children with bloody hands write their name on the wall and hang in the mall, and leave a stain, a pain on us all
So I sacrifice and bear the crucifixion involved, and pray this music makes a difference for the tainted and flawed
Erase the pain and leave them blameless when they stand before God, cause I could never stand by doing nothing while souls cry

Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?