Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください App Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Blondie

Love At The Pier

 

Love At The Pier

(アルバム: Plastic Letters - 1977)


We fell in love down at the pier
You were sunbathing, I was around
Soon we were sharing a beer
We fell in love at the pier
I'm no sentimental slob so don't think I'm queer
You got something baby and it ain't just my beer
Well, maybe it's the hot pants, maybe the heat
Or was it the sneakers you kicked of your feet?

I sat under my umbrella to keep my pearly skin
You tanned your oily body looking like sin
Well, soon I was sweating and I wanted to leave
You slipped into the water from too much grease

Well, I saw you yelling. I just couldn't hear
So I screamed back at you "Honey keep the beer!"
We never consummated our outside love affair
Too much tar and water, too much hot air

Oh, what a tragic end to love that was lost
We would have stood a chance if we met in the frost, but
We fell in love down at pier
You were sunbathing, I was around
Now I go to beaches with my girlfriend
No more love splinters in my rear end

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?