Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami App Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jim White

Take Me Away

 

Take Me Away

(album: Transnormal Skiperoo - 2007)


That's how they found him
He was howling at the moon
He's sitting right there on the railway tracks
And the train was coming

There was a string of wild flowers
Draped around his collar
And when he saw the men were coming for him
Well, he began to holler

He cried, "Take me away, take me away"
But the men could not be sure
If he was talking to them or talking to the oncoming train

Now his mama she watched religion on the TV
Each day from dawn to dusk
And at night when she'd hear him howling
Well, she'd cried to Jesus

For years she begged the Sweet Redeemer
To heal her crazy son
Until finally she just gave up on miracles
And called the men to come

She told them, "Take him away, take my son away
'Cause after 20 long years
I've simply run out prayers to pray"

But as he stood to fight the men
From the other side of the railway bed
He thought he heard the calling voice
Of an old friend he thought long dead

But when he turned away from the men
He found it was a stranger calling him
And as if he knew that man
He smiled and raised his hand

As he stepped into the golden sun
Of the headlight of the oncoming train
And as he did he locked eyes with that stranger
He cried out one last time
He cried, "Take me away, please, take me away"

And to this day in this little town
Not a soul knows what he was trying to say
All them years of shouting take me away
No, no one knows what he was trying to say
Or who that stranger was

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?