Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en App Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Good Charlotte

The Outfield

 

The Outfield

(álbum: Youth Authority - 2016)


Come on, get up and go
Another true story
(Another true story)

Running through airports
Waiting at stations
Hoping you'd be there
Wanting to tell you my name
Hoping you'd see me
Stuck in the outfield
Hoping you'd notice
And you know who I am now

All of my issues were dragging me down
I always wanted to be someone else
Now we both say

We were the young and hopeless
We were the broken youth
You're not the only one they used
I was in the outfield too
Somehow we found redemption
We felt the love that's true
My life was leading me to you
I was in the outfield too

I was thinking about school
It was so fucking painful
My parents were both such a wreck
I needed to lean on a friend
And you was stuck out there
Somewhere in California
And I was day dreaming
About falling asleep next to

You help me face all the darkness in me
You shined your light in the spaces between
Now we both say

We were the young and hopeless
We were the broken youth
You're not the only one they used
I was in the outfield too
Somehow we found redemption
We felt the love that's true
My life was leading me to you
I was in the outfield too

Whatcha say, whatcha say, we can leave
Just to give it all and live forever
Runaway, runaway, we can go
We can drive to somewhere new
If you say, if you say, would you stay?
I don't mind as long as we're together
So whatcha say, whatcha say, will you stay?
Come on tell me that we'll live forever
Tell me that we'll live forever

We were the young and hopeless
We were the broken youth
You're not the only one they used
I was in the outfield
We were the young and hopeless
We were the broken youth
You're not the only one they used
I was in the outfield too
Somehow we found redemption
We felt the love that's true
My life was leading me to you
I was in the outfield too

Runaway, runaway, runaway,
Come on tell me that we'll live forever
We found redemption
Runaway, runaway, runaway
Come on tell me that we'll live forever
We found redemption
Runaway, runaway, runaway, runaway, runaway, runaway
We found redemption
Runaway, runaway, runaway, runaway, runaway, runaway
We found redemption

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?