Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en App Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Scatman John

Lebanon

 

Lebanon

(álbum: Everybody Jam! - 1996)


Has anybody ever been to Lebanon?
Does anybody really care to go, at all?
Anybody want to go to Lebanon
Where you can read the writings on the wall?

Do the caravans still ride across the sand
Or is the season causing everything sacred to fall?
Do the sages sing their chant throughout the land
Or has their song been silenced over the centuries, to all?

Does the sun still kiss the earth in Lebanon?
Does the moonlight still reflect the sand at night?
Can a prophet still come out of Lebanon
Or has the thirst for profit changed the times?

Do Phonecian spirits dance across the sand?
Do the cedar trees still standing next to the ocean still grow?
Do the sages sing their chant throughout the land
Or has their song been silenced?

Does the temple still exist in Lebanon
Or have the winds of time been blowing hard, for all?
Does the mosque still sing the hymn of Lebanon
Reciting old inscriptions from the wall?

Do the caravans now crawl across the sand
And is the season causing everyone sacred to cry?
Can the people of the land still hear the call
Or has the song been silenced over the centuries, to all?

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?