Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich App Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kenny G

Where Do We Take It (From Here)

 

Where Do We Take It (From Here)

(Album: Gravity - 1985)


I am the victim of the morning task
And I want to welcome to the human mind
I push the button with the slightest touch
Curing things would be the marching bound

Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?

Fire in the distance to my only heart
With better medicine and get real fun
Better miracles with telephone, I let no mind of woman be a phone

Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?

(Whoop!) Whoa, back to back!

Left! Ugh! Right! Ugh! Yeah!

I am a prisoner with a modern age, I'm just a puppy trapped in a cage
Incense and vanity, I need more air
It's just too common, so I've had to burn

Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here? Bum bum bum bum
Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?

(Whoop!)

Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?

Ow, back to back!

Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?
Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?
Where do we take it from here? (from here?)
How will we make it from here?
Where do (where do) we take it (we take it) from here? (from here?)

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?